Los productos de

Bornwieser Milchhandwerk

Vaquero/a, Quesero/a, Wilzenberg-Hußweiler
Meike Jaschok
Bornwieser Milchhandwerk nace de la mano de Meike Jaschok en 1989. Su finca/granja/obrador se encuentra en Wilzenberg-Hußweiler, en Rheinland-Pfalz.

Su finca/granja/obrador

Der Bornwiesenhof ist ein demeter Betrieb der nach biologisch-dynamischen Richtlinien arbeitet und lebt. Unsere Kühe, die wesensgerecht gehalten werden, haben Namen und Hörner. Vom Frühjahr bis in den Herbst, solange es von den Feuchtigkeitsverhältnissen auf den Wiesen möglich ist, ermöglichen wir der Herde Weidegang, den Winter über werden sie mit hofeigenem Heu gefüttert. Als Kraftfutter bekommen sie auf unseren Feldern angebautes Futtergetreide. Heu und Getreide werden grundsätzlich nur in biologischer Qualität zugekauft, wenn wir aufgrund eines knappen Jahres nicht genügend selbst produzieren können.
Die Milch unserer 40 köpfigen Kuhherde muss keinen weiten Weg zurücklegen, sondern wird direkt in unserer Käserei auf dem Hof handwerklich veredelt. Unser Produktsortiment umfasst über 30 verschiedene Sorten Frisch-, Weich-, Schnitt- und Hartkäse, Quark- und Joghurtprodukte sowie unseren Grillkäse, den Flammkäs, in unterschiedlichen Gewürzmischungen.
Unsere vielfach mit Qualitäts- und Innovationspreisen ausgezeichnete Spezialitäten sind der Flammkäs für Grill- und Pfanne und unsere cremigen abgetropften Joghurts auf Frucht.
Bei der Vermarktung unserer Produkte setzen wir auf Regionalität. Dabei arbeiten wir mit Großhändlern, Gastronomen und dem Einzelhandel zusammen. Ab Hof verkaufen wir unsere Produkte über eine kleine Käsehütte mit Selbstbedienung.

Dirección
Hußweilerstr. 38-40
55767 Wilzenberg-Hußweiler
1989
año de inicio de la actividad
8
empleados a jornada completa

Las actividades y prácticas de Bornwieser Milchhandwerk

Animales

40 animales

Fleckvieh, Rotbunt, Schwarzbunt, Vogesenrinder

Métodos de cría

Los animales nacen en la granja

Cria en el aire libre, cría en un edificio

Alimentación

Alimentación a base de hierbas o otros forrajes, alimentación a base de cereales, alimentación a base de transformados (granulados, harinas, tortas)

La produzco yo mismo, de un agricultor local, de un productor nacional

Alimentación no genéticamente modificada (según las declaraciones del productor)

Cuidados

Cuidado preventivo sistemático, aplico un tratamiento preventivo durante los periodos de riesgo, solo en caso de enfermedad

Cuidados homeopáticos, cuidados con aceites esenciales, cuidados a base de antibióticos

Transformación e ingredientes secundarios

Transformación en mi taller

Los otros ingredientes utilizados son: biologische Gewürze, Kräuter, Fruchtzubereitung, Labkultur, Steinsalz, Käsereikultur und Kälbermagenlab

Ingredientes provenientes de un proveedor local

Ingredientes ecológicos, denominación de origen

Comentario

Antibiotika werden nur im absoluten Notfall verabreicht

El Productor proporciona esta información a título declarativo.