J'ai créé cette exploitation caprine avec transformation fromagère en 2020 en agriculture biologique.
Je souhaite avant tout une ferme à taille familiale et respectueuse des animaux et de leur habitat. J'ai 36 chèvres, qui pâturent ronces, buissons, bois, prairies... et qui ont des câlins tous les jours (elles adorent ca !)
Les chevreaux sont laissés sous les mères, ils sont donc nourris avec leur lait et ils pâturent auprès de leurs mamans dès qu'ils naissent.
Je veux avant tout que les animaux se sentent bien, qu'elles soient paisibles et je respecte au maximum leur état naturel.
Je fabrique du fromage issu du lait de mes chèvres, et les remercie tous les jours pour ça !
Je fais donc :
- des fromages dit lactiques, que l'on peut manger très frais, au démoulage, dont le goût sera très doux (au petit déjeuner cela passe très bien !) ou affinés, jusqu'à plusieurs semaines, pour un goût plus marqué. Les différentes formes permettent des affinages différents et donc des textures et goûts différents.
- des tommes, de deux formats différents pour deux temps d'affinage différents : des 800g, avec un affinage plus rapide, 1 mois suffit ou de 2.5kg où plusieurs mois peuvent être nécessaires.
- des fromages dit à pâte persillée, le bleu de chèvre, qui nécessite une façon de faire particulière. J'ai choisi de le faire assez doux, car le chèvre en lui même a déjà un goût marqué.
Et puis bien sûr, pour avoir ce fameux fromage il faut du lait, et qui dit lait dit mises bas. Je propose donc également de la viande de chevreaux. Sous forme de colis, découpé en morceaux et mis sous vide. Les chevreaux sont élevés sous la mère et pâturent dès leur naissance. La viande de chevreau reste plus délicate et moins marqué que l'agneau.
36 animals
Alpine
The livestock is born on my farm
I rear my animals in open air
My animails have a diet based on grass or other fodder, My animals have a diet based on grain, I use of vitamins and dietary supplements for my animals
The food for my animals comes from a local farmer, The food for my animals is produced on my farm
I use GMO-free feed
I have a preventative care system
I use homeopathic care on my animals, I use essential oils on my animals, I use an antibiotic-based care
I use my produce in my other products
The other ingredients involved are : Sel, ferments lactiques, présure, cendre parfois
My ingredients come from a national supplier
Other ingredients are organic
Fromages fermiers au lait cru. Viande de chevreaux élevés sous la mère, au lait de chèvre et qui pâturent dès leur naissance